viernes, 28 de marzo de 2014

ÁRABE


LECCIÓN 5:

Vamos a continuar viendo cómo se conjugan los verbos en árabe. Ya vimos ayer cómo se formaba correctamente el presente simple. Hoy seguimos con un nuevo tiempo: el presente continuo.

La lección de hoy será muy breve, pues en árabe el presente continuo no existe. Es decir, que para expresarlo se usa siempre el presente simple. Así:
-Anaa adjul:               Yo entro / Yo estoy entrando
-Antii tadjuliin:           Tú entras / Tú estás entrando (femenino)
-Nahn nadjul:             Nosotros entramos / Nosotros estamos entrando

Todo esto se niega con "laa":
-Anaa laa adjul:                Yo no entro / Yo no estoy entrando
-Antii laa tadjuliin:             Tú no entras / Tú no estás entrando (femenino)
-Nahn laa nadjul:              Nosotros no entramos / Nosotros no estamos entrando

VOCABULARIO: AL-MAHAN
Profesión: Mahnah                                      Pintor: Rassaam
Abogado: Muhaamii                                   Frutero: Faakhaanii
Médico: Tabiib                                             Mecánico: Miikaaniikii
Ingeniero: Muhanndis                                 Policía: Shurtii
Economista: Gaalm allqatsaad                 Bombero: Rayul itfaa'
Arquitecto: Muhanndis muhmaarii            Militar: Gaskrii
Comerciante: Taayir                                    Artista: Fannaan
Panadero: Jabaaz                                       Actor, actriz: Mumazzil, mumashaah
Peluquero: Muzaiin shshaar                      Cantante: Mutrib
Cerrajero: Qafaal                                         Escritor: Kaatib
Fontanero: Samkrii                                      Carpintero: Nayyaar
Sacerdote: Kaahn


No hay comentarios:

Publicar un comentario