miércoles, 26 de marzo de 2014

FRANCÉS


LECCIÓN 3:

Hoy vamos a ver cómo se forma la estructura de las oraciones básicas en francés. Éstas se dividen en tres, según su intención: afirmativas, negativas e interrogativas. También veremos cómo se forma la negación.

A) ORACIONES AFIRMATIVAS:
Su estructura es igual que en castellano:
Pronombre + verbo + objeto directo

-El niño duerme:                                       Le garçon dort
-La mujer canta:                                        La femme chante
-El perro corre:                                          Le chien court
-Yo voy al instituto todos los días:         Je vais au lycée tous les jours

B) ORACIONES NEGATIVAS:
La negación en francés se forma con las partículas "ne" (NO en español), delante del verbo, y "pas" después del mismo.
Pronombre + ne + verbo + pas + objeto directo

-Yo no voy al supermercado:               Je ne vais pas au supermarché
-Tú no ves la televisión:                        Tu ne regardes pas la télé
-Nosotros no amamos a nadie:            Nous n'aimons pas personne

Como hemos visto en la última oración, cuando el "ne" se ve seguido por un verbo que comienza en vocal, éste se apostrofa.

C) ORACIONES INTERROGATIVAS:
Verbo + - + pronombre + objeto directo

-¿Tenéis (vosotros) dinero?:                   Avez-vous de l'argent?
-¿Vienes (tú) con nosotros?:                   Viens-tu avec nous?
-¿Comemos (nosotros) en casa?:          Mangeons-nous à la maison?
-¿Tiene (él) un perro?:                             A-t-il un chien?

*Por cuestiones de fonética, cuando se trata de la tercera persona del singular siempre se coloca una -t entre el verbo y el pronombre.
-¿Tiene (ella) dinero?:                    A-t-elle de l'argent?

*Si el verbo es compuesto, entonces la oración comienza por el verbo auxiliar (que es el verbo "ÊTRE"), y después del pronombre se coloca el verbo al que realmente nos referimos:
Verbo ÊTRE + - + pronombre + verbo + objeto directo

-¿Se ha ido (él) con su amigo? :            Est-il allé avec son ami?
-¿Has acabado (tú) tu trabajo?:             Es-tu fini ton travail?

* También se usa al principio la partícula "est ce-que...":
-¿Tenemos nosotros un perro?: Avons-nous un chien?/ Est ce-que nous avons un chien?
(Aquí, las dos maneras son correctas, si bien la primera es más coloquial y la segunda es más formal).

VOCABULARIO: LA MAISON
Casa: Maison                                                Techo: Plafond
Habitación: Pièce                                         Suelo: Sol
Entrada: Entrée                                             Silla: Chaise
Sala de estar: Salle de séjour                    Mesa: Table
Comedor: Salle à manger                           Televisor: Télé
Cocina: Cuisine                                            Sofá: Canapé, fauteuil
Cuarto de baño: Salle de bains, toilette    Alfombra: Tapis
Dormitorio: Chambre                                   Llave: Clé
Desván: Grenier                                           Nevera: Frigo
Jardín: Jardin                                                Bañera: Baignoire
Pasillo: Couloir                                             Espejo: Miroir
Puerta: Porte                                                 Cama: Lit
Ventana: Fenêtre                                         Armario: Placard
Pared: Mur
Escalera: Escalier




 

No hay comentarios:

Publicar un comentario